Vai al contenuto
Home » Serie TV » Romanzo Criminale: dieci frasi in dialetto che abbiamo imparato grazie alla Serie Tv

Romanzo Criminale: dieci frasi in dialetto che abbiamo imparato grazie alla Serie Tv

Romanzo Criminale

10) – Freddo: Sto a parti’, nun te l’ha detto il capo tuo?

– Dandi: Eh, proprio de lui che te devo parla! E fermate, cazzo! Libano sta a sbrocca’, ormai va avanti a coca, è pieno de’ paranoie, nun se fida più de nessuno. Parlaci te, a te t’ascolta! (ep. 12)Romanzo Criminale

HOS Histories

HoS Histories – il Corso di Storia delle Serie Tv

Diventa esperta/o di Serie TV grazie al nuovo corso online sulle origini della narrativa televisiva e la sua evoluzione fino ai giorni d’oggi. Un corso unico, curato dal team di Hall of Series, per scoprire come è nata ed evoluta la serialità televisiva fino all’era dello streaming.

- Date: dal 22 maggio al 5 giugno
- 3 lezioni totali, una a settimana da 75 minuti
- Orario delle lezioni: giovedì dalle 18:30 alle 19:45
- Posti limitati – iscriviti ora per assicurarti il tuo!

➔️ Scopri di più

Nell’episodio conclusivo della prima stagione di Romanzo Criminale il Dandi prova disperatamente a convincere il Freddo a parlare con un Libanese sempre più fuori di sé. L’espressione “sta a sbrocca’” indica appunto questo stato mentale che ha colpito il leader della banda. “Sbroccare” ha in realtà una grande varietà di significati di cui il principale ha il senso di “sbottare”, “perdere la brocca” (ovvero “uscire dai gangheri”). In senso lato indica ovviamente anche “perdere la testa” nel senso di impazzire.

LEGGI ANCHE – Romanzo Criminale e Gomorra hanno ridefinito le serie italiane

Pagine: 1 2 3 4 5 6