5) Jax Teller (Sons of Anarchy)
Anche un’istituzione delle Serie Tv come Jax Teller è vittima di un’attribuzione di voce italiana abbastanza errata. La particolarità e l’intensità della voce di Charlie Hunnam, infatti, non vengono rappresentate bene dal doppiaggio italiano. In particolare, è la parte più bassa della voce originale di Jax Teller che viene a perdersi con la voce italiana. In un certo senso, questa voce anarchica ma calma perde un po’ della sua anarchia e sembra troppo simile a milioni di voci che abbiamo sentito e risentito.
6) Lucifer (Lucifer)
Che voce si ritrova in italiano Lucifer? Non lo so, ma sicuramente una voce inadatta se si ascolta quella originale. Quella gentilezza e quel savoir-faire che solo l’accento british e la voce naturale dell’attore attribuiscono a questo personaggio, non vengono propriamente rappresentate nella versione italiana.